Only one question: Where did you learn "don tien?" When I request a bill, I always say tính tiền, tính meaning to calculate. I did a quick Google search using the keywords "Vietnamese bill don tien" and the only relevant thing that came up was this blog post.
Anyway, don't forget the word xấu. I find that the Vietnamese need to constantly assess whether things and people are beautiful or ugly.
2 comments:
Only one question: Where did you learn "don tien?" When I request a bill, I always say tính tiền, tính meaning to calculate. I did a quick Google search using the keywords "Vietnamese bill don tien" and the only relevant thing that came up was this blog post.
Anyway, don't forget the word xấu. I find that the Vietnamese need to constantly assess whether things and people are beautiful or ugly.
Thanks Hypoxia. I surely spelled that wrong. I'll change it in the post :)
Post a Comment